Skip to main content

Guff Gaff

Sometime, online chat gives pleasure,and although it has no specific meaning.After a long gap I've met Prakash Online & have some chit-chat with him.Somewhere I found it funny,something interesting and some reality.So,I've posted this post,which is a online chat between me and my friend Prakash.I don't know what do you think ? But I've posted it here.And lastly,I've said that I'll gonna post this online chat in my blog.He says, Ok it's not a problem,but it will be a different post among your blog posts.......He ........he.....Anyway......read it.....

aakar: hello
prakash: hello buddy
aakar: ke 6 khabar?
prakash: diesel ko mulya bridhi firta bhayisakyo.des ma chunab ko chahal pahal sangai
aparadhik ghatana pani badhdo chha..ani hamro tolma mobile
lutera ko bigbigi chha aru k khabar bhanu yaar?
aakar: haHHhhhhaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
I can't contral my laughter mobile lutera
prakash: not so fuuny yaar timilai baisa chadyo jasto chha
yesto sensible kura ma hasne??
aakar: tehi ta
prakash: la balla line ma aaye deska yuva haru...
aakar: haha
prakash: mero baisa ta bilayo
aakar: testai lagchha
kina ra?
prakash: jun desma berojgari ani lachari panko topi lagayea aalsya ramaune yuva haru chhan
tyo desko yuva lai baisa sanga k matlab??
aakar: hora bhanya?
prakash: ho ni
ani mahajan timro haal chal k kati chha bistar hos
aakar: mero pani tehi hal ho, jo timro chha
tara timro dilouge kamal ko chha
prakash: sabda ta matra aakriti ho vastavikta hoina
aakar: sachhai timi jastai sabaile sochnuparne haina ra?
timi desh ko sachha yuwa rahechhau ,
balla thaha paye
prakash: ho ni tara samay ra paristhiti sabaika lagi ek saman huna
sakdaina yo prakriti ko niyam jastai ho
aakar: timi hijo aaja, khubai mandir tir dhauchhau jasto chha?
prakash: thaha ali dhilo bhaye pani thaya payau yo nai timro saubhagya ho
aakar: mandir - mandir dulihidchhau??
aakar: baru eso novel padha.......birsa aafno kamlai......timi yuwa hau .yar yo desh ko
prakash: aha mandir ma ta bhramit janchan jasko manma kunai bhram chhaina
usko lagi ta aafu nai sarvawa ho
prakash: novel nai padhdai chhu ma ahile
aakar: eeeeee
ke paddai chhau....malai pani share garan hai
prakash: alchemist bhyau??
prakash: anton chekov ko short story??
aakar: anton chekov
prakash: ani nabakov ko lolita
aakar: la thik chha, thik chha
aakar: ok, lolita.............e maile thaha paye...........timro baisa jhareko haina ta
prakash: hoina yaar
aakar: ani ke ho ta?
prakash: ma ta aafulai ekchin bhulna khojdaichu..yo nai ahile mero mukya udesya ho
aakar: darshan ko kura gardai chhau
prakash: a man is poet when he is in love ani a philosopher when in tragedy
aakar: ok
aakar: tara timro kura ..........prabachan sunirahan man lageko chha
prakash: mera kura prabachan ko prabhab hoina .yo ta badeko typing speed matrai ho
aakar: ?
prakash: timi kura bujdainau ya ma bujauna sakdina aakhir kura ta eutai huncha matra ek arko
lai dos dinu ko satta hami aru nai kehi guff garau na
aakar: yeso desh bare pani sochana yar ekchhin
prakash: baru rajnitik guff nagarera aafno jeevan ka ramaila kura bistar gara na
akar: kata chhau ahile pahile kai thau ma ho ?
prakash: mero ghar chodi jane ma euta yatri hoina yaddapi ma manchu ki jeevan keval ek
aatra ho
aakar: tai tai
yatra chain kata pugyo ta?
katai baato mai almaliyau ki?
prakash: yo yatra ko nischit gumtabya hundaina yaddapi mrityu nai yesko aantya ho
aakar: oh .............so sad.....kasle dhoka diyo yar?
prakash: dhoka dine lai k bhanu ra khoi timi hasa bho mai basula roi
aakar: ufffffffff
aakar: 14th feb aauna lagya bela.........kalle ke garyo pheri
prakash: feb ta aaunadai garcha pheri pheri tara uni aunchin......bhanna sakinna
aakar: ok
uni kata gaina ta , timilai chader yar
sarai bijok chha jasto chha timro
prakash: hahaha ma ta natak gari rakhya
aakar: ho ra
maile ta drama hola bhanne socheko ta
timi sachhai natak matrai gardai thiyeu
prakash: ho ni ma euta kathako patra banna khojdai thiye
aakar: ok
aakar: tara dherai ramro chha
aakar: campus ma rajniti ko hawa le chhoko jasto chha
prakash: hoina yaar aba janchhu la
aakar: ok bye

Comments

  1. very nice conversation...I liked Prakash ji's way of speaking..Is he a blogger too ? It would be more nice if his website address would be flashed....

    ReplyDelete
  2. interesting conversation. Prakash and ametya's way of (speaking) writing is very interesting. Which enthralled readers……..

    ReplyDelete
  3. That's true,

    kathmandu ma chor/lutera haru ko big-bigi bho bhancha,k huney hola thaha chaina aba :|

    ReplyDelete
  4. he he he. this is called chitnchat.

    ReplyDelete
  5. :) :) :) Interesting.....

    ReplyDelete
  6. he he he. this is called chitnchat.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Shirish Ko Phool : Review & Download

One of the finest book ever written in Nepali literature....Shirish Ko Phool and one of my personal favorite.

I have read this novel over four times or say five times..and each time I finish the novel I feel pang and it hangs on my head for so many days. Why guilt is so painful that made such a strong woman called Sakambari to suicide..or die…??

The novel has a wonderful language..the simplest of all. When I had read it for the first time..to tell the truth that I hadn’t really understood the novel, I felt the love story in it and I could not understand the passion in the novel.. But this day I may say I am able to figure out the passion and the feelings of the author..

I really appreciate the wonderful story, the plot the real setting, the real characters…and the situation of the novel till it ends. The pain of running away from the feelings and passion. When the Suyogbir says.."Ma glass ma bhagchu” ( I forgot the line exactly…). The feeling is that we run away from pain…because…

Romanized Nepali Unicode

Download and Install Nepali Unicode Romanised to write in Nepali all over the web. First of all, you have to Download and Run the Program on your computer. Then, you have to do some settings on your computer to use Nepali Unicode Romanized. You can download Nepali Unicode Romanized from the Madan Puraskar Pustakalaya website for free.

Install Nepali Unicode Romanized in Windows XP:
Install:
Run setup file;
Go to control Panel;
Open Language and Regional settings;
Open Regional Language Options;
Go to Language Options & tick on check box (install files..... Thai, instal....east Asian...languages):
Click apply-it might ask for windows CD:
Insert CD or you can directly copy "i386" files too;
And install all: then you have done;
Click for details;
Then click add a tab;
A new popup will appear:
Select "Sanskrit" in the first box;
Select "Nepali unicode (romanized)" in second box;
Click "ok";
You have successfully installed it;
Press "alt+shif…

Aadha Baato (आधा बाटो) [Download] #Novel #Shrutisambeg

श्रुतिसंवेग मा हामी ले कृष्ण धरावासी को उपन्यास “आधा बाटो” को सम्पूर्ण डाउनलोड लिंक लिएर आएका छौ |आफ्ना जिवन भोगाइ का यथार्थलाई जोडेर तयार पारिएको उपन्यास ‘आधा बाटो’ कृष्ण धरावासी को आत्मकथा को रुपमा रहेको छ ।“राधा” जस्तो सफल उपन्यास लेखिसकेका धरावासी को यो पछिल्लो उपन्यास मा आफ्ना बाल्यकाल देखि हाल को अवस्था सम्म को कुराहरु समेटेर लेखिएको कारण उपन्यासलाई धरावासी ले ‘आधा बाटो’ भन्न रुचाएका छन् ।आफूले देखे सुनेको स्थान, नाम आदि का कारण यो उपन्यास पढ्ने तथा सुन्नेहरुलाई आफ्नै कथा जस्तो पनि लाग्न सक्छ ।उज्यालो ९० नेटवर्क को लागि निर्माण गरिएको कार्यक्रम श्रुति संवेग मा वाचन मा अच्युत घिमिरे हुनुहुन्छ भने प्रविधी मा दिनेश निरौला र शशिन्द्र गौतम रहनुभएको छ ।कार्यक्रम को अडियो श्रृंखला उज्यालो नाइन्टि नेटवर्क को कार्यक्रम श्रुतिसम्बेग बाट लिइएको हो ।Download : Krishna Dharabasi’s ‘Aadha Bato’ Episode –1Krishna Dharabasi’s ‘Aadha Bato’ Episode –2Krishna Dharabasi’s ‘Aadha Bato’ Episode –3Krishna Dharabasi’s ‘Aadha Bato’ Episode –4Krishna Dharabasi’s ‘Aadha Bato’ Episode –5Krishna Dharabasi’s…

यौन तथा प्रजनन स्वास्थ्यबारे जानकारी - मेरो लागि एपमा

यहाँ यौन तथा प्रजनन स्वास्थ्य सम्वन्धि कुरा गर्न सजिलो छैन । यौन तथा प्रजनन स्वास्थ्य सम्बन्धि पढाइ स्कुल देखि नै सुरु हुने भएपनि यसबारेमा खुला रुपमा छलफल नगरिने कारण, अधिकांश किशोर/किशोरीहरुको बुझाइ अपुरो र गलत हुने गरेकोछ । किशोर/किशोरीहरुको यही समस्यालाई ध्यानमा राखेर, यौन तथा प्रजनन स्वास्थ्य सम्बन्धि जानकारी/परामर्श दिन आदिको लागि 'पब्लिक हेल्थ कन्सर्न ट्रस्ट नेपाल' (Public Health Concern Trust) ले "मेरो लागि" एप निर्माण गरेकोछ ।


मेरो लागि एपमा आफूलाई चिन्नुहोस्, सम्बन्धहरु, गर्भ निरोधक उपायहरु, एच आइ भी र अन्य यौन रोगहरु, हाजिर जवाफ, ठिक/बेठिक, कथाहरु, सहयोग केन्द्रहरु आदि विभिन्न खण्डहरु राखिएकोछ । यी खण्डहरुको भित्र गएर, यिनीहरुको बारेमा जानकारी लिन सकिन्छ । जस्तो कि, आफूलाई चिन्नुहोस् खण्डमा, सेक्स र लिङ्गको फरक देखि लिएर पुरुष, महिलाको प्रजनन अंग र यौनको बारेमा जानकारी गराइएको छ ।

किशोरावस्था भनेको के हो, पुरुष प्रजनन अङ्गहरु के के हुन्, पुरुष हर्मोनहरु के के हुन्, किशोरावस्थामा शरिरमा के कस्ता परिवर्तनहरु देखिन थाल्छन् भन्ने कुरा पुरुषको खण्डमा समावेश गरिए…

हाम्रो पात्रो नयाँ डिजाइनमा

१० लाख भन्दा बढि पटक डाउनलोड भएको, लोकप्रिय एप् हाम्रो पात्रो नयाँ डिजाइनमा!
नेपालीहरुका माझ सर्वाधिक रुचाइएको, हाम्रो पात्रोको नयाँ संस्करण गुगल प्लेस्टोरमा आजबाट उपलब्ध भएको छ । हाम्रो पात्रोको, नयाँ संस्करणमा डिजाइन र कन्टेन्ट दुवैमा व्यापक सुधार गरिएको छ । गत वर्ष गुगल'ले प्रतिपादन गरेको, मटेरियल डिजाइनलाई हाम्रो पात्रोले आफ्नो नयाँ संस्करणमा अंगाले'को हो । विगत केही हप्ता देखि परिक्षणमा रहेको यो एप्‌ स्लो ईन्टरनेट कनेक्सनमा पनि मज्जासँगले चल्छ । एप्‌को ल्यान्डिङ पेज/होम पेजमा सबैभन्दा माथि आजको मिती, त्यसपछि चाडपर्वहरु, रेडियो तथा समाचार, राशिफल आदिका ईन्फरमेसन कार्डहरु देखिन्छन् ।
डिजाइन मटेरियल डिजाइन अंगालेका कारण, पहिलेको र अहिलेको हाम्रो पात्रो'को डिजाइनमा, (लुक एन्ड फिल) आकाश-जमिनको फरक महशुस गर्न सकिन्छ । एपको वाँया भागमा न्याभिगेसनबार रहेको छ, जसको माथिल्लो भागमा आफ्नो तस्विर देखिन्छ (तस्विरका लागि नेपाली जन्मदिनमा, गएर फेसबुक लगइन गर्न सकिन्छ) । अर्को रमाइलो कुरा के भने, नेपाली चाडपर्व अनुसार आफ्नो तस्विर पछाडीको तस्विर पनि आफैँ परिवर्तन हुन्छ । न्याभिगेसन बार…

Shruti Sambeg : Download तरुनी खेती

आज को श्रुति संवेग को यो अंक मा  हामी  ‘सरुभक्त’ को उपन्यास ‘तरुनी खेती’ को सबै अंक लिएर आएका छौँ।


विषयवस्तु परिचित भएपनि, प्रस्तुतिकरण नितान्त फरक रहेको छ । महिला अनि पुरुष, को सामाजिक स्थितिलाई लेखिएर लेखिएको उपन्यास मा, ‘महिला’लाई यौनिक रुप ले हेरिएको छ ।

सरल कुरा तर जटिल प्रस्तुती लाग्ने हुँदा, सुरु मा उपन्यास ले के भन्न खोजिरहेको भन्ने कुरा बुझ्न निकै गाह्रो पर्छ । नारीलाई खेत, पुरुषलाई किसान, यस्तै यस्तै उपमा र बिम्ब बाट नारी र पुरुषलाई परिभाषित गरिएको छ ।

भुमिका मा सरुभक्तले भन्नुभएकोछ, “यसलाई पुरुषहरु ले गलत नबुझुन र नारीहरु ले बुझ्न इन्कार नगरुन्” ।

उज्यालो ९० नेटवर्क को लागि निर्माण गरिएको कार्यक्रम श्रुति संवेग मा सदाझैँ वाचन मा अच्युत घिमिरे हुनुहुन्छ भने प्रविधी मा दिनेश निरौला र शशिन्द्र गौतम रहनुभएको छ ।


Download:
Sharubhakta’s Taruni Kheti Episode-1
Sharubhakta’s Taruni Kheti Episode-2
Sharubhakta’s Taruni Kheti Episode-3
Sharubhakta’s Taruni Kheti Episode-4
Sharubhakta’s Taruni Kheti Episode-5

Subscribe to Aakar Post